!!!!!!HEAVEN ON EARTH!!!!!!

The Gospel of the Christ, Messiah, and Madhi

 

 

PLEASE CLOSE THIS PAGE WHEN READING IS COMPLETE….  J J J

 

CLICK ON A TITLE TO VIEW !!!!!!!

 

Introduction: A Must Read

 

Heaven as Gardens in Nearness to God With Rivers Flowing, An Eternal Home on Earth 3:15

 

Companions Pure and Holy in Cool Shades (Covering) 4:57

 

Mercy From God the Creator, Good Pleasure, Gardens, Eternity

 

Gardens (Good Communities), Mansions (Healed Hearts) and the Good Pleasure of God the Creator

 

Gardens, Fountains, Peace and Security:  No Lurking Sense of Injury nor Fatigue

 

Keeping the Garden Safe (Peaceful)

 

Gardens of Eternity (Peace and Healing)

 

Gardens of Hospitable Homes

 

Sorrow Removed

 

Having All You Call For Here on Earth

 

God the Creator Comes in the Name of Peace “Only”

 

Being Passed the “CUP” of A Clear Glowing Fountain

 

Women Like Mary (Chaste and Closely Guarded)

 

Women Treated Like “Delicate Eggs” and Closely Guarded

 

A Place of Final Return Here on Earth

 

Lofty Mansions (Hearts as Mountains)

 

Opening the Gates to Cities of Heaven on Earth: The Great INVITATION!!!

 

Righteous Live in Luxury Gardens (Good Families and Communities)

 

Rejoicing and Immortality

 

Your Eternal Position When Heaven Comes to Earth

 

 

Introduction: A Must Read

 

          You must look at the contents of this book.  Never before in this day and time has there been “any” preacher or teacher who would teach in this manner.

          This is the beauty of the Holy Qur’an (Holy Book). It allows one to preach in “reality”!

          In this book you will find for yourselves with the help of God the Creator a “new way” of thinking and believing.  Many of us already believe this way but many more need to see the reality of this beautiful teaching.  This is the sermon that should be started and preached at least every year by “all” ministers! This book will help you “determine” how close you are to bringing the Seven Heavens to Earth. The Seven Heavens are taught to you by God the Creator by way of Master (Great Prophet and Messiah) Muhammad.  It will “now” be “established” as the Supreme Knowledge and Authority given to Master (Great Prophet and Messiah) Muhammad.

          Oh Muhammad, how we love the just as we love Master (Great Prophet and Messiah) Jesus.  We love you Master (Great Prophet and Messiah) Muhammad because you have left the Qur’an (Book) for all of us to learn from in this day and with the help of God the Creator many more.  What the world takes for granted is Supreme in Understanding.

          For those who need to be “Resurrected” among the Muslims, you will need to change the condition of your heart.  You will have to replace the Anger, Doubt, and Fear with Love, Mercy, and Compassion.  This is the “only” way! This is the only way to see and appreciate life. This is what it will take to open your eyes to the beauty of this Earth and all it has to offer.

          Heaven will be established on Earth once “knowledge” is shared “freely”! This is what makes it hard for the people to grow together.

          We also “advise” this book as a teaching for “all” sects and religions! Master (Great Prophet and Messiah) Muhammad requested it himself.  Here is the proof:

Surah (Chapter) 45 Verse 28
YUSUFALI: And thou wilt see every sect bowing the knee: Every sect will be called to its Record: "This Day shall ye be recompensed for all that ye did!
PICKTHAL: And thou wilt see each nation crouching, each nation summoned to its record. (And it will be said unto them): This day ye are requited what ye used to do.
SHAKIR: And you shall see every nation kneeling down; every nation shall be called to its book: today you shall be rewarded for what you did.

          This beautiful book taken “strictly” from the Holy Qur’an (Holy Book) surpasses all that was left before it! This is the key which Believers forget.  This is what must always be taught to the adults as well as children.

          This is the most wonderful blessing from God the Creator of the Heavens and Earth. For one to come to “restore” what has been destroyed by False teachings. This is the Supreme Achievement.

          This Law (Covenant) allows “every knee to bow”! 

 

          Proof of Revelation? You must see this in logic and reasoning. Master (Great Prophet and Messiah) knew where the Arabs had come from and spoke of it in a verse.  Here is the proof:

Yellow!  By mistake? No!  This was no mistake

 

The Arabs were given the “keys to civilization” when he revealed the Holy Qur’an (Holy Book).  It was to teach “reality”! Here is the proof:

Each group of people have “failed” in their chance to bring about a Universal Teaching. The Arabs were given the teachings from Master (Great Prophet and Messiah) Muhammad. He taught of Master (Great Prophet and Messiah) Jesus in “reality”!  He brought back the Law (Covenant) of Master (Great Prophet and Messiah) Moses which revolved around the harvest (communities) and fruits (children). This is the “reality” which will “always” change the world! This is the “only way” to God the Creator of the Heavens and Earth! Amen! This is the “only way”!

            All people must be allowed to love and operate in life as they are pleased! As long as they obey the Law (Covenant) they will safe. However, if they do not obey they will find “disaster”! As long as they are your children and under your care, you have the “God given right” to guide them until they can do for themselves.  You must “always” counsel your children “no matter how bad it gets”!  You must stay clear of their madness while “always” offering counseling which revolves around Love, Compassion, and Mercy. They are understood better if they are taught in this order. This is the “order of God and His Angels Gabriel (Jabril) and Michael. We will take a look further into the “Presence of God the Creator” in the lives of people as it is taught in reality. 

1.     God the Creator – Love, Compassion, and Mercy – KNOWLEDGE (WATER) -  His Law (Covenant) , His Messengers, His Signs (Examples), His Revelation, The HereAFter, the Resurrection, the Last Day.

2.     The Angel Jabril (Gabriel) – Compassion – Revelation –  UNDERSTANDING (LIGHT) - This is when you learn Revelation!  You begin to build Faith (patience and self-restraint). The Law (Covenant) and the Gospel (Good News) which you have learned become “One Teaching”!

3.     The Angel Michael – Mercy – Power – WISDOM (POWER OF THE SUN) - This is the Greatest Achievement! Once you have learned knowledge (water) and have gained light (understanding), you are then ready for the next level. You will worship (live life) as though you are in the presence of God the Creator Himself! This is the Highest Achievement on Earth that can be given to a Believer!

IS THERE ANYONE WHO CAN “DENY” THIS AS NOT BEING THE RESURRECTION FOR THE UNIVERSE IN REALITY? NO, THERE IS NONE WHO CAN BARE WITNESS TO THIS.

Surah (Chapter) 2 Verse 45

YUSUFALI: Nay, seek (Allah's) help with patient perseverance and prayer: It is indeed hard, except to those who bring a lowly spirit,-
PICKTHAL: Seek help in patience and prayer; and truly it is hard save for the humble-minded,
SHAKIR: And seek assistance through patience and prayer, and most surely it is a hard thing except for the humble ones,

          You must seek the Help of God the Creator with Patient Perseverance and Prayer. This is the Best Way for the Worshippers.

          Those who bring a lowly spirit will not be able to find the Help of God the Creator of the Heavens and Earth.  Who are the lowly spirited? The lowly spirited are those who do not exercise patience!  Only those who are humble in their minds will be saved. Those who look to fighting as their only way will find just what they are searching for. A fight is what you look for and a fight is what you will get.

Surah (Chapter) 2 Verse 153
YUSUFALI: O ye who believe! seek help with patient perseverance and prayer; for Allah is with those who patiently persevere.
PICKTHAL: O ye who believe! Seek help in steadfastness and prayer. Lo! Allah is with the steadfast.
SHAKIR: O you who believe! seek assistance through patience and prayer; surely Allah is with the patient.

          Having a life of patience and Prayer (Remembrance of the Ways of God the Creator) is the Only way to survive. God the Creator of the Heavens and Earth is with those who are Patient!

 

 

          Imam F. Muhammad

 

 

 

Heaven as Gardens in Nearness to God With Rivers Flowing, An Eternal Home on Earth 3:15

 

Previous Screen

Surah 3 Verse 15
YUSUFALI: Say: Shall I give you glad tidings of things Far better than those? For the righteous are Gardens in nearness to their Lord, with rivers flowing beneath; therein is their eternal home; with companions pure (and holy); and the good pleasure of Allah. For in Allah's sight are (all) His servants,-
PICKTHAL: Say: Shall I inform you of something better than that? For those who keep from evil, with their Lord, are Gardens underneath which rivers flow wherein they will abide, and pure companions, and contentment from Allah. Allah is Seer of His bondmen,
SHAKIR: Say:Shall}I tell you what is better than these? For those who guard (against evil) are gardens with their Lord, beneath which rivers flow, to abide in them, and pure mates and Allah's pleasure; and Allah sees the servants.

          The Heavens are supposed to be brought to Earth.  The Gardens on Earth will be the families and communities you build.  You will have children flowing with water (knowledge). They will walk on water (knowledge). They will be Supreme in thinking and understanding.  They will have with them companions (men and women) of “equal” sight (Understanding)! Their companions will be Pure and Holy. They will be of Superior character and conduct.  They will be made in the Image (Nature) of God the Creator who created them. He will be their God and they will be His Servants (Slaves). No one will be under the control of man ever again.

          These people will seek “Only” the good deeds of God the Creator.  

 

Companions Pure and Holy in Cool Shades (Covering) 4:57

Previous Screen

Surah (Chapter) 4 Verse 57
YUSUFALI: But those who believe and do deeds of righteousness, We shall soon admit to Gardens, with rivers flowing beneath,- their eternal home: Therein shall they have companions pure and holy: We shall admit them to shades, cool and ever deepening.
PICKTHAL: And as for those who believe and do good works, We shall make them enter Gardens underneath which rivers flow - to dwell therein for ever; there for them are pure companions - and We shall make them enter plenteous shade.
SHAKIR: And (as for) those who believe and do good deeds, We will make them enter gardens beneath which rivers flow, to abide in them for ever; they shall have therein pure mates, and We shall make them enter a dense shade.

          You must begin to build a Garden on Earth. This means you must go out and change the conditions of the heart. This means you must begin to have Love, Mercy, and Compassion in your heart.  This Garden of Supreme Knowledge will bring you “cool shades”!  Amen! What are cool shades? Cool shades are the coverings (protection) that comes from understanding Supreme Knowledge and Law (Covenant). This is what it means.

          This will be your eternal home. This is the place you must build on Earth. You must “never” have leaders who teach anger, doubt of belief in patience and self-restraint, or a fear of loosing life and wealth.

Those Who Have Faith (patience and self-restraint) Will Enter the Garden (good families and communities)

Previous Screen

Surah (Chapter) 4 Verse 124
YUSUFALI: If any do deeds of righteousness,- be they male or female - and have faith, they will enter Heaven, and not the least injustice will be done to them.
PICKTHAL: And whoso doeth good works, whether of male or female, and he (or she) is a believer, such will enter paradise and they will not be wronged the dint in a date-stone.
SHAKIR: And whoever does good deeds whether male or female and he (or she) is a believer-- these shall enter the garden, and they shall not be dealt with a jot unjustly.

          Every one will Enter the Garden on Earth if they have Faith (patience and self-restraint).  You must also have deeds of righteousness. This is the key to a peaceful life. This is the way of the Sufi (Universal Thinker).

          Many men and women do not realize the “power” in this verse. What is the power in this verse? The “power” in this verse is that both the Heavens (Spiritual) and the Earth (deeds of righteousness) are covered here.  This verse translates the Universal Thinker. This is the “power” of the Holy Qur’an (Holy Book).

The Truthful Will Profit in the Garden on Earth

Previous Screen

Surah (Chapter) 5 Verse 119
YUSUFALI: Allah will say: "This is a day on which the truthful will profit from their truth: theirs are gardens, with rivers flowing beneath,- their eternal Home: Allah well-pleased with them, and they with Allah: That is the great salvation, (the fulfilment of all desires).
PICKTHAL: Allah saith: This is a day in which their truthfulness profiteth the truthful, for theirs are Gardens underneath which rivers flow, wherein they are secure for ever, Allah taking pleasure in them and they in Him. That is the great triumph.
SHAKIR: Allah will say: This is the day when their truth shall benefit the truthful ones; they shall have gardens beneath which rivers flow to abide in them for ever: Allah is well pleased with them and they are well pleased with Allah; this is the mighty achievement.

          The Day in the Garden will come and those who have been truthful in their words and teachings will profit. They will see the result of their hard work.  God the Creator will be well pleased with them and they will be well pleased with His Law (Covenant). The teaching of Love, Mercy, and Compassion will save the people from harm that enters their hearts.

          This Garden will be the “fulfillment” of all of your desires.

Garden on Earth as Satisfying All Your Desires

Previous Screen

Surah (Chapter) 5 Verse 119
YUSUFALI: Allah will say: "This is a day on which the truthful will profit from their truth: theirs are gardens, with rivers flowing beneath,- their eternal Home: Allah well-pleased with them, and they with Allah: That is the great salvation, (the fulfilment of all desires).
PICKTHAL: Allah saith: This is a day in which their truthfulness profiteth the truthful, for theirs are Gardens underneath which rivers flow, wherein they are secure for ever, Allah taking pleasure in them and they in Him. That is the great triumph.
SHAKIR: Allah will say: This is the day when their truth shall benefit the truthful ones; they shall have gardens beneath which rivers flow to abide in them for ever: Allah is well pleased with them and they are well pleased with Allah; this is the mighty achievement.

          The heart and mind of a Believer that is filled with Love, Compassion, and Mercy will “always” feel happy! This no man or evil ruler can take from you. This is your “favor” from God Himself! This is what keeps the poor and elderly going when times are hard for them.  You must “relieve” the hearts and minds of the orphans, the elderly, and the poor. This is your duty if you are to represent the people.

Mercy From God the Creator, Good Pleasure, Gardens, Eternity

Previous Screen

Surah (Chapter) 9 Verse 21
YUSUFALI: Their Lord doth give them glad tidings of a Mercy from Himself, of His good pleasure, and of gardens for them, wherein are delights that endure:
PICKTHAL: Their Lord giveth them good tidings of mercy from Him, and acceptance, and Gardens where enduring pleasure will be theirs;
SHAKIR: Their Lord gives them good news of mercy from Himself and (His) good pleasure and gardens, wherein lasting blessings shall be theirs;

          God the Creator gives good things from Himself.  He gives you of His good pleasures (good habits for you) and He “promises” Gardens (Good Communities) for those who are obedient.

Surah (Chapter) 9 Verse 22
YUSUFALI: They will dwell therein for ever. Verily in Allah's presence is a reward, the greatest (of all).
PICKTHAL: There they will abide for ever. Lo! with Allah there is immense reward.
SHAKIR: Abiding therein for ever; surely Allah has a Mighty reward with Him.

          The “presence” of God the Creator in the heart and mind of a Believer is the “reward” He has promised.  This is seen as the “Greatest” reward of “all”.

          Changing the condition of your heart to allow Love, Compassion, and Mercy is the only way to turn Hell on Earth into Heaven on Earth.

 

Gardens (Good Communities), Mansions (Healed Hearts) and the Good Pleasure of God the Creator

Previous Screen

Surah (Chapter) 9 Verse 72
YUSUFALI: Allah hath promised to Believers, men and women, gardens under which rivers flow, to dwell therein, and beautiful mansions in gardens of everlasting bliss. But the greatest bliss is the good pleasure of Allah: that is the supreme felicity.
PICKTHAL: Allah promiseth to the believers, men and women, Gardens underneath which rivers flow, wherein they will abide - blessed dwellings in Gardens of Eden. And - greater (far)! - acceptance from Allah. That is the supreme triumph.
SHAKIR: Allah has promised to the believing men and the believing women gardens, beneath which rivers flow, to abide in them, and goodly dwellings in gardens of perpetual abode; and best of all is Allah's goodly pleasure; that is the grand achievement.

          “All” Believers, men and  women, will see Heaven on Earth. They will have beautiful Gardens (Good Communities) which rivers (streams of knowledge) will flow. They will live there “forever” as long as they “obey”!  This will bring them everlasting happiness.  Bliss (happiness) is best seen in those who have the pleasure of God the Creator written in their hearts. This is the “Supreme” Achievement!

 

Gardens, Fountains, Peace and Security:  No Lurking Sense of Injury nor Fatigue

Previous Screen

Surah (Chapter) 15 Verse 45
YUSUFALI: The righteous (will be) amid gardens and fountains (of clear-flowing water).
PICKTHAL: Lo! those who ward off (evil) are among gardens and water springs.
SHAKIR: Surely those who guard (against evil) shall be in the midst of gardens and fountains:

          The righteous will be in Gardens (Good Families and Communities) and they will have “Fountains” of clear flowing water (knowledge). The fountains will pour down from mountains which will be great men and women.

Surah (Chapter) 15 Verse 46
YUSUFALI: (Their greeting will be): "Enter ye here in peace and security."
PICKTHAL: (And it is said unto them): Enter them in peace, secure.
SHAKIR: Enter them in peace, secure.

          “All” who enter this Garden (Good families and communities) will enter in Peace (by the Covenant Law) and Security (Healed Hearts). This is what it will take to bring the Seven Heavens to Earth. For many this will become a commandment and mission for them.

Surah (Chapter) 15 Verse 47
YUSUFALI: And We shall remove from their hearts any lurking sense of injury: (they will be) brothers (joyfully) facing each other on thrones (of dignity).
PICKTHAL: And We remove whatever rancour may be in their breasts. As brethren, face to face, (they rest) on couches raised.
SHAKIR: And We will root out whatever of rancor is in their breasts-- (they shall be) as brethren, on raised couches, face to face.

           God the Creator will send His Messengers (Teachers of Truth) to “remove” the lurking sense of injury from the hearts and minds of all Believers who stick to Faith (patience and self-restraint).

          The brothers who take in Supreme Knowledge will face others like themselves! This will indeed be a great day when brothers will all sit on thrones of dignity. This will be the time when Universal Knowledge and Wisdom will be spread to every human being. The healing needed for the heart will be present in many.

Surah (Chapter) 15 Verse 48
YUSUFALI: There no sense of fatigue shall touch them, nor shall they (ever) be asked to leave.
PICKTHAL: Toil cometh not unto them there, nor will they be expelled from thence.
SHAKIR: Toil shall not afflict them in it, nor shall they be ever ejected from it.

          They shall “never” tire and they shall never feel their hearts fall to Fire (anger, doubt, or fear).  You are asked to leave the Garden when you allow your heart to fall to disease (anger, doubt, and fear).

Keeping the Garden Safe (Peaceful)

Previous Screen

Surah (Chapter) 18 Verse 22
YUSUFALI: (Some) say they were three, the dog being the fourth among them; (others) say they were five, the dog being the sixth,- doubtfully guessing at the unknown; (yet others) say they were seven, the dog being the eighth. Say thou: "My Lord knoweth best their number; It is but few that know their (real case)." Enter not, therefore, into controversies concerning them, except on a matter that is clear, nor consult any of them about (the affair of) the Sleepers.
PICKTHAL: (Some) will say: They were three, their dog the fourth, and (some) say: Five, their dog the sixth, guessing at random; and (some) say: Seven, and their dog the eighth. Say (O Muhammad): My Lord is Best Aware of their number. None knoweth them save a few. So contend not concerning them except with an outward contending, and ask not any of them to pronounce concerning them.
SHAKIR: (Some) say: (They are) three, the fourth of them being their dog; and (others) say: Five, the sixth of them being their dog, making conjectures at what is unknown; and (others yet) say: Seven, and the eighth of them is their dog. Say: My Lord best knows their number, none knows them but a few; therefore contend not in the matter of them but with an outward contention, and do not question concerning them any of them.

          Do not “argue” about matters which you do not understand or have clear knowledge. This will cause the controversies which will keep you divided. Do not consult them about any of their people or about what they have done. You are only present to state the truth as you understand it.

Surah (Chapter) 18 Verse 23
YUSUFALI: Nor say of anything, "I shall be sure to do so and so tomorrow"-
PICKTHAL: And say not of anything: Lo! I shall do that tomorrow,
SHAKIR: And do not say of anything: Surely I will do it tomorrow,

Surah (Chapter) 18 Verse 27
YUSUFALI: And recite (and teach) what has been revealed to thee of the Book of thy Lord: none can change His Words, and none wilt thou find as a refuge other than Him.
PICKTHAL: And recite that which hath been revealed unto thee of the Scripture of thy Lord. There is none who can change His words, and thou wilt find no refuge beside Him.
SHAKIR: And recite what has been revealed to you of the Book of your Lord, there is none who can alter His words; and you shall not find any refuge besides Him.

          In order to bring Heaven to Earth and have it remain, you must begin to “teach” what has been “revealed” to you of the Holy Qur’an (Holy Book) of God the Creator of the Heavens and Earth.  None can change His Words and no one else can offer you refuge. Refuge comes from having Faith (patience and self-restraint). This is how you force Heaven to remain on Earth.  Love, Compassion, and Mercy must be placed in their hearts and must become a part of their thoughts.

 

 

Gardens of Eternity (Peace and Healing)

Previous Screen

Surah (Chapter) 19 Verse 61
YUSUFALI: Gardens of Eternity, those which (Allah) Most Gracious has promised to His servants in the Unseen: for His promise must (necessarily) come to pass.
PICKTHAL: Gardens of Eden, which the Beneficent hath promised to His slaves in the unseen. Lo! His promise is ever sure of fulfilment -
SHAKIR: The gardens of perpetuity which the Beneficent Allah has promised to His servants while unseen; surely His promise shall come to pass.

          Gardens (Families and Communities) which God the Creator has “promised” here on Earth for you if you “obey” His Law (Covenant) will come. The Servants (Slaves) who obey God the Creator will not be harmed in any way. They will be protected because their hearts and minds will be filled with the Holy Spirit (Pure Truth).

Surah (Chapter) 19 Verse 62
YUSUFALI: They will not there hear any vain discourse, but only salutations of Peace: And they will have therein their sustenance, morning and evening.
PICKTHAL: They hear therein no idle talk, but only Peace; and therein they have food for morn and evening.
SHAKIR: They shall not hear therein any vain discourse, but only: Peace, and they shall have their sustenance therein morning and evening.

          They will not “hear” any Words of “idle talk” but will hear “PEACE” always being preached to them. This is part of the reality teachings that will bring Heaven to Earth.  You see here “food” and “sustenance” are mentioned together. Food is sustenance left behind for the people.  This is part of the Holy Spirit (Pure Truth).  It can “always” be preserved by being left in the form of a book. This is how it is passed down from generation to generation.  Heaven on Earth will be “protected” as long as you “continue” to teach what needs to be taught to the people.

          The people must see the truth and the reality of God the Creator “morning” and “evening”! This is what protects their hearts and is what should become part of their thoughts.

Surah (Chapter) 19 Verse 63
YUSUFALI: Such is the Garden which We give as an inheritance to those of Our servants who guard against Evil.
PICKTHAL: Such is the Garden which We cause the devout among Our bondmen to inherit.
SHAKIR: This is the garden which We cause those of Our servants to inherit who guard (against evil).

          THOSE WHO GUARD AGAINST “EVIL” WILL BE GIVEN A GARDEN (GOOD FAMILY AND COMMUNITY) WHILE HERE ON EARTH! This is the “promise” that must be preached to the people morning and evening! This is what will “always” keep Heaven on Earth.  This is part of the “unseen”! That which you have not seen brought to Earth is that which God the Creator has “promised” to you! This is the teaching that will heal the hearts and minds of the people.

Gardens of Hospitable Homes

 

Previous Screen

Surah (Chapter) 32 Verse 19

YUSUFALI: For those who believe and do righteous deeds are Gardens as hospitable homes, for their (good) deeds.
PICKTHAL: But as for those who believe and do good works, for them are the Gardens of Retreat - a welcome (in reward) for what they used to do.
SHAKIR: As for those who believe and do good, the gardens are their abiding-place; an entertainment for what they did.

          Those who Believe and do righteous deeds will be part of the Garden (Good Families and Communities) here on Earth. 

 

 

Gardens of eternity, adornments; sorrow removed; no toil or weariness, 35:33-35

Sorrow Removed

Previous Screen

Surah (Chapter) 35 Verse 33
YUSUFALI: Gardens of Eternity will they enter: therein will they be adorned with bracelets of gold and pearls; and their garments there will be of silk.
PICKTHAL: Gardens of Eden! They enter them wearing armlets of gold and pearl and their raiment therein is silk.
SHAKIR: Gardens of perpetuity, they shall enter therein; they shad be made to wear therein bracelets of gold and pearls, and their dress therein shall be silk.

          Since Heaven on Earth will not be of “material” wealth, “all” people even the poor who are obedient will be able to share “equally” in the riches of the Earth. There will not be high prices which only the wealthy are able to live good lives.

Surah (Chapter) 35 Verse 34
YUSUFALI: And they will say: "Praise be to Allah, Who has removed from us (all) sorrow: for our Lord is indeed Oft-Forgiving Ready to appreciate (service):
PICKTHAL: And they say: Praise be to Allah Who hath put grief away from us. Lo! Our Lord is Forgiving, Bountiful,
SHAKIR: And they shall say: (All) praise is due to Allah, Who has made grief to depart from us; most surely our Lord is Forgiving, Multiplier of rewards,

          He who comes in the name of God the Creator is the one who will “remove” the sorrow from your heart and he will change the Law (Covenant) you live by.  He will teach “Forgiveness” and will “multiply” the rewards of those who have done good. His Supreme Knowledge and Wisdom will help guide “all” to the Garden (Good Families and Communities).

Surah (Chapter) 35Verse 35
YUSUFALI: "Who has, out of His Bounty, settled us in a Home that will last: no toil nor sense of weariness shall touch us therein."
PICKTHAL: Who, of His grace, hath installed us in the mansion of eternity, where toil toucheth us not nor can weariness affect us.
SHAKIR: Who has made us alight in a house abiding for ever out of . His grace; toil shall not touch us therein, nor shall fatigue therein afflict us.

          The one who protects the hearts and minds of the people in the Garden (Good Families and Communities) will give out of his bounty “understanding” in order to build an “eternal” home for the Believers on Earth. The people will not have any worries as long as the Messengers (Teachers of Truth) are there helping guide them while protecting their hearts.

Having All You Call For Here on Earth

Previous Screen

Surah (Chapter) 36 Verse 55
YUSUFALI: Verily the Companions of the Garden shall that Day have joy in all that they do;
PICKTHAL: Lo! those who merit paradise this day are happily employed,
SHAKIR: Surely the dwellers of the garden shall on that day be in an occupation quite happy.

          The Companions of the Garden (Good Families and Communities) will have joy in “all” they do. They not “ever” be tempted to do wrong as long as they live.

Surah (Chapter) 36 Verse 56
YUSUFALI: They and their associates will be in groves of (cool) shade, reclining on Thrones (of dignity);
PICKTHAL: They and their wives, in pleasant shade, on thrones reclining;
SHAKIR: They and their wives shall be in shades, reclining on raised couches.

          The Companions and their associates will have cool shades as they recline on thrones of dignity.  They will stand in “dignity” because of the Supreme Knowledge and Wisdom they will have learned. They will be above those of ancient civilizations.  

Surah (Chapter) 36 Verse 57
YUSUFALI: (Every) fruit (enjoyment) will be there for them; they shall have whatever they call for;
PICKTHAL: Theirs the fruit (of their good deeds) and theirs (all) that they ask;
SHAKIR: They shall have fruits therein, and they shall have whatever they desire.

          Every fruit (child) they want will be there for them. Their children (fruits) will be of Supreme Knowledge and Wisdom. They will possess “all” Supreme Knowledge found in the Holy Qur’an (Holy Book). There will not be one fruit (child) that will not have Supreme Knowledge and Wisdom. Amen! This will be a beautiful day indeed.

God the Creator Comes in the Name of Peace “Only”

Previous Screen

Surah (Chapter) 36 Verse 58
YUSUFALI: "
Peace!" - a word (of salutation) from a Lord Most Merciful!
PICKTHAL: The word from a Merciful Lord (for them) is:
Peace!
SHAKIR:
Peace: a word from a Merciful Lord.

          PEACE!!! This is the “Word” from God the Creator of the Heavens and Earth.  It must teach you in the name of Love, Compassion, and Mercy.

          “NEVER” accept a Word which one says is from God the Creator if it says “kill”! This is an outright lie!

Being Passed the “CUP” of A Clear Glowing Fountain

Previous Screen

Surah (Chapter) 37 Verse 041
YUSUFALI: For them is a Sustenance determined,
PICKTHAL: For them there is a known provision,
SHAKIR: For them is a known sustenance,

          For the people who “first” enter the Garden Here on Earth there will be “sustenance” that is known by God the Creator of the Heavens and Earth.  He will sit His people on a mountain that will be huge in the eyes of those who lay sight on it.

Surah (Chapter) 37 Verse 042
YUSUFALI: Fruits (Delights); and they (shall enjoy) honour and dignity,
PICKTHAL: Fruits. And they will be honoured
SHAKIR: Fruits, and they shall be highly honored,

          Fruits (Children) who will look delightful. They shall have “joy” here in the Garden (good families and communities) here on Earth before they meet God the Creator. They will find him in the Seven Heavens here on Earth as well as in the Heavens above.

Surah (Chapter) 37 Verse 043
YUSUFALI: In Gardens of Felicity,
PICKTHAL: In the Gardens of delight,
SHAKIR: In gardens of pleasure,

           There will be Gardens of delight. These Gardens (good families and communities) will have pleasure! This is the Heaven you must strive to build here on Earth.

Surah (Chapter) 37 Verse 044
YUSUFALI: Facing each other on Thrones (of Dignity):
PICKTHAL: On couches facing one another;
SHAKIR: On thrones, facing each other.

          You will face each other on thrones of dignity. There will be one people and one family. There will be many Messengers (Teachers of Truth) here on Earth. There will be “rest” for all and not just one group or set of people.

Surah (Chapter) 37 Verse 045
YUSUFALI: Round will be passed to them a Cup from a clear-flowing fountain,
PICKTHAL: A cup from a gushing spring is brought round for them,
SHAKIR: A bowl shall be made to go round them from water running out of springs,

          There will be “passed” a “CUP” of clear flowing water (knowledge). This knowledge will be “pure” and called “Holy”!  This understanding will be what will raise the people up to the levels of “royalty”! They will “all” be Supreme Achievers! Amen!

Surah (Chapter) 37 Verse 046
YUSUFALI: Crystal-white, of a taste delicious to those who drink (thereof),
PICKTHAL: White, delicious to the drinkers,
SHAKIR: White, delicious to those who drink.

          The water (knowledge) they drink will be “white”!  It will be “pure” and healthy for them to drink. It will have a taste of joy filled with Love, Compassion, and Mercy. This will be what Heaven will be like on Earth once the people change the condition of their hearts and minds.

Surah (Chapter) 37 Verse 047
YUSUFALI: Free from headiness; nor will they suffer intoxication there from.
PICKTHAL: Wherein there is no headache nor are they made mad thereby.
SHAKIR: There shall be no trouble in it, nor shall they be exhausted therewith.

          Their “heads” will not be hurt with the hurtful thoughts placed in their minds by others. They will not be “drunk” from the knowledge they have received since it will be “reality”. False Miracles and Magic work for a while but eventually they fade away leaving the person in mystery. Reality lasts forever.

Women Like Mary (Chaste and Closely Guarded)

Previous Screen

Surah (Chapter) 37 Verse 048
YUSUFALI: And besides them will be chaste women, restraining their glances, with big eyes (of wonder and beauty).
PICKTHAL: And with them are those of modest gaze, with lovely eyes,
SHAKIR: And with them shall be those who restrain the eyes, having beautiful eyes;

          Beside them will be the women who were like Mary (PBUH). They will “all” be “chaste”! They will be from a home that is chaste (Mother and Father of God the Creator). The women will restraint their glances from evil ways and with “big eyes” they will have Supreme Sight! Their beautiful sight (eyes) will be passed to their fruits (children).

Surah (Chapter) 37 Verse 049
YUSUFALI: As if they were (delicate) eggs closely guarded.
PICKTHAL: (Pure) as they were hidden eggs (of the ostrich).
SHAKIR: As if they were eggs carefully protected.

Women Treated Like “Delicate Eggs” and Closely Guarded

Previous Screen

Surah (Chapter) 37 Verse 04

          The women will as if they were “delicate eggs” closely guarded. They will treated in a “delicate” manner and will find themselves “closely guarded”! This is how the women must be treated here on Earth in order to bring forth the Garden (Good Families and Communities). Amen! This is a commandment for the man as well as an achievement for the woman.

 

 

A Place of Final Return Here on Earth

Previous Screen

Surah (Chapter) 38 Verse 049
YUSUFALI: This is a Message (of admonition): and verily, for the righteous, is a beautiful Place of (Final) Return,-
PICKTHAL: This is a reminder. And lo! for those who ward off (evil) is a happy journey's end,
SHAKIR: This is a reminder; and most surely there is an excellent resort for those who guard (against evil),

          The Message being taught in this book is one of Final Return! It is for your Final Return to God the Creator on Earth! Do not wait to “die” to see Heaven!  You must look for Heaven here on Earth.  It must be “established” here.

Surah (Chapter) 38 Verse 050
YUSUFALI: Gardens of Eternity, whose doors will (ever) be open to them;
PICKTHAL: Gardens of Eden, whereof the gates are opened for them,
SHAKIR: The gardens of perpetuity, the doors are opened for them.

          The “Doors of Heaven on Earth” will be “opened” to the Gardens (Good Families and Communities) here on Earth.  The “door” will open here on Earth in order to allow the people to see a part of Heaven here on Earth. The “number” in unknown to man.  He cannot determine this number.  It is determined by God the Creator of the Heavens and Earth.  

Surah (Chapter) 38 Verse 051
YUSUFALI: Therein will they recline (at ease): Therein can they call (at pleasure) for fruit in abundance, and (delicious) drink;
PICKTHAL: Wherein, reclining, they call for plenteous fruit and cool drink (that is) therein.
SHAKIR: Reclining therein, calling therein for many fruits and drink.

          Those who are righteous will enter into the Gardens and will be “resting in peace and security”. They will no longer have to struggle because God the Creator will send Messengers (Teachers of Truth) to “every” people to guide and teach them. Knowledge and understanding will be “freely” given to them. It will not be for sale!

Surah (Chapter) 38 Verse 052
YUSUFALI: And beside them will be chaste women restraining their glances, (companions) of equal age.
PICKTHAL: And with them are those of modest gaze, companions.
SHAKIR: And with them shall be those restraining their eyes, equals in age.

          Beside the good men will be women chaste (good mothers and fathers with pure hearts) and they will restrain their glances. They will have companions in the “equal” age of learning.

Lofty Mansions (Hearts as Mountains)

Previous Screen

Surah (Chapter) 39 Verse 020
YUSUFALI: But it is for those who fear their Lord. That lofty mansions, one above another, have been built: beneath them flow rivers (of delight): (such is) the Promise of Allah: never doth Allah fail in (His) promise.
PICKTHAL: But those who keep their duty to their Lord, for them are lofty halls with lofty halls above them, built (for them), beneath which rivers flow. (It is) a promise of Allah. Allah faileth not His promise.
SHAKIR: But (as for) those who are careful of (their duty to) their Lord, they shall have high places, above them higher places, built (for them), beneath which flow rivers; (this is) the promise of Allah: Allah will not fail in (His) promise.

          The “promise” of God the Creator is a beautiful heart and mind. This is what brings the Heavens down to Earth.  This is what will make a difference in the lives of others here on Earth.  You need to have a vision of life in Heaven while still living here on Earth. It is the “mission” of the Messenger (Teacher of Truth) to teach a reality which will bring on this imagination.

Opening the Gates to Cities of Heaven on Earth: The Great INVITATION!!!

Previous Screen

Surah (Chapter) 39 Verse 073
YUSUFALI: And those who feared their Lord will be led to the Garden in crowds: until behold, they arrive there; its gates will be opened; and its keepers will say: "Peace be upon you! well have ye done! enter ye here, to dwell therein."
PICKTHAL: And those who keep their duty to their Lord are driven unto the Garden in troops till, when they reach it, and the gates thereof are opened, and the warders thereof say unto them: Peace be unto you! Ye are good, so enter ye (the Garden of delight), to dwell therein;
SHAKIR: And those who are careful of (their duty to) their Lord shall be conveyed to the garden in companies; until when they come to it, and its doors shall be opened, and the keepers of it shall say to them: Peace be on you, you shall be happy; therefore enter it to abide.

          Those who feared God the Creator leaving from inside their hearts will “always” be safe. They will not feel any harm what so ever.  They will be led to the Garden (Good Families and Communities) in crowds! They will arrive to the Gates of Heaven on Earth and will be welcomed by its keepers. They will indeed feel safe again. They will be greeted in peace and will be known for their Faith (patience and self-restraint).

          The above is the Valley you must raise on Earth.

Surah (Chapter) 39 Verse 074
YUSUFALI: They will say: "Praise be to Allah, Who has truly fulfilled His Promise to us, and has given us (this) land in heritage: We can dwell in the Garden as we will: how excellent a reward for those who work (righteousness)!"
PICKTHAL: They say: Praise be to Allah, Who hath fulfilled His promise unto us and hath made us inherit the land, sojourning in the Garden where we will! So bounteous is the wage of workers.
SHAKIR: And they shall say: (All) praise is due to Allah, Who has made good to us His promise, and He has made us inherit the land; we may abide in the garden where we please; so goodly is the reward of the workers.

          They will say PRAISE (UNDERSTANDING) OF GOD THE CREATOR OF THE HEAVENS AND EARTH.

You will surely see the Messenger (Teacher of Truth) from God the Creator of the Heavens and Earth. How will they know? They will know because they will praise (understand) his teaching and will see it as Supreme! They will see the “same” teaching over and over again. They will know they have reached the “Promised Land”! Amen!  YOU WILL BE ABLE TO LIVE IN THE GARDEN (COMMUNITIES) ON EARTH AS LONG AS YOU WISH! THIS IS YOUR REWARD ON EARTH “BEFORE” YOU RETURN TO YOUR RESTING PLACE!  THIS WILL BE THE “MISSION’ OF THOSE WHO REPRESENT YOU! 

          This will be the “reward” for those who were “righteous”!

Surah (Chapter) 39 Verse 075
YUSUFALI: And thou wilt see the angels surrounding the Throne (Divine) on all sides, singing Glory and Praise to their Lord. The Decision between them (at Judgment) will be in (perfect) justice, and the cry (on all sides) will be, "Praise be to Allah, the Lord of the Worlds!"
PICKTHAL: And thou (O Muhammad) sees the angels thronging round the Throne, hymning the praises of their Lord. And they are judged aright. And it is said: Praise be to Allah, the Lord of the Worlds!
SHAKIR: And you shall see the angels going round about the throne glorifying the praise of their Lord; and judgment shall be given between them with justice, and it shall be said: All praise is due to Allah, the Lord of the worlds.

          The Angels (Messengers of Light) will surround the Throne (Divine) on all sides. They will sing the praise (understanding) of God the Creator of the Heavens and His Messenger (Teacher of Truth).

Righteous Live in Luxury Gardens (Good Families and Communities)

Previous Screen

Surah (Chapter) 42 Verse 022
YUSUFALI: Thou wilt see the Wrong-doers in fear on account of what they have earned, and (the burden of) that must (necessarily) fall on them. But those who believe and work righteous deeds will be in the luxuriant meads of the Gardens: they shall have, before their Lord, all that they wish for. That will indeed be the magnificent Bounty (of Allah).
PICKTHAL: Thou seest the wrong-doers fearful of that which they have earned, and it will surely befall them, while those who believe and do good works (will be) in flowering meadows of the Gardens, having what they wish from their Lord. This is the great preferment.
SHAKIR: You will see the unjust fearing on account of what they have earned, and it must befall them; and those who believe and do good shall be in the meadows of the gardens; they shall have what they please with their Lord: that is the great grace.

          The righteous people will live in luxury. They will have the “luxury” of living good lives. They will have all they wish for. This will be the “bounty” of God the Creator of the Heavens and Earth.

          This should not be taken as riches for yourselves. You will “all” be able to have good and righteous lives which will bring rest to the guides and leaders. They will not have to lift a finger to bring equal justice since it will have already been placed in the hearts and minds of the people.

Rejoicing and Immortality

Previous Screen

Surah (Chapter) 43 Verse 068
YUSUFALI: My devotees! no fear shall be on you that Day, nor shall ye grieve,-
PICKTHAL: O My slaves! For you there is no fear this day, nor is it ye who grieve;
SHAKIR: O My servants! there is no fear for you this day, nor shall you grieve.

          Once you bring the Law (Covenant) of God the Creator to the hearts and minds of the people, you will “never” hurt again!  You will “never” grieve.  You must look at the way the words devotees, slaves, and servants are used “together”! This means something but I have chosen “devotee” instead of the others. Those devoted to Love, Compassion, and Mercy will find all they look for. They will be safe since in their hearts and minds will be Peace. Amen! This is the day you must look to bring forward.

Surah (Chapter) 43 Verse 069
YUSUFALI: (Being) those who have believed in Our Signs and bowed (their wills to Ours) in Islam.
PICKTHAL: (Ye) who believed Our revelations and were self-surrendered,
SHAKIR: Those who believed in Our communications and were submissive:

          Those who have believed in our signs (examples) and those who have “submitted” their wills to God the Creator of the Heavens and Earth are those who will have surrendered to “Peace” and “Security”! They are those who will be successful.

Surah (Chapter) 43 Verse 070
YUSUFALI: Enter ye the Garden, ye and your wives, in (beauty and) rejoicing.
PICKTHAL: Enter the Garden, ye and your wives, to be made glad.
SHAKIR: Enter the garden, you and your wives; you shall be made happy.

          You will enter the Garden (good families and communities) with your wives in “beauty” and “rejoicing”!  You will have brought Heaven to Earth. You will all be so happy and glad you obeyed the Supreme Wisdom and Law (Covenant).

Surah (Chapter) 43 Verse 071
YUSUFALI: To them will be passed round, dishes and goblets of gold: there will be there all that the souls could desire, all that their ayes could delight in: and ye shall abide therein (for eye).
PICKTHAL: Therein are brought round for them trays of gold and goblets, and therein is all that souls desire and eyes find sweet. And ye are immortal therein.
SHAKIR: There shall be sent round to them golden bowls and drinking-cups and therein shall be what their souls yearn after and (wherein) the eyes shall delight, and you shall abide therein.

          They will find cups filled with gold which will be a beautiful drink. Their souls (hearts) will get all they desire.  THIS IS THE LIFE WHICH IS “IMMORTAL”!!!  THIS WILL BE THE LIFE WHEN HEAVEN IS BROUGHT TO EARTH TO “STAY”!  NO ONE WILL BE ABLE TO TEAR IT DOWN EVER AGAIN!!! AMEN!

Surah (Chapter) 43 Verse 072
YUSUFALI: Such will be the Garden of which ye are made heirs for your (good) deeds (in life).
PICKTHAL: This is the Garden which ye are made to inherit because of what ye used to do.
SHAKIR: And this is the garden which you are given as an inheritance on account of what you did.

          This is the Garden (good family and community) you will have as your inheritance. Indeed this will be a beautiful day. You will build the Garden (good families and communities) out of what you have done here on Earth. You will “never” know what it will be to be without. This is the teaching that brings forth inspiration.

Surah (Chapter) 43 Verse 073
YUSUFALI: Ye shall have therein abundance of fruit, from which ye shall have satisfaction.
PICKTHAL: Therein for you is fruit in plenty whence to eat.
SHAKIR: For you therein are many fruits of which you shall eat.

           

Your Eternal Position When Heaven Comes to Earth

Previous Screen

Surah (Chapter) 44 Verse 051
YUSUFALI: As to the Righteous (they will be) in a position of Security,
PICKTHAL: Lo! those who kept their duty will be in a place secured.
SHAKIR: Surely those who guard (against evil) are in a secure place,

          The righteous will find security. They will be in a secured place. Their hearts will be protected.

Surah (Chapter) 44 Verse 052
YUSUFALI: Among Gardens and Springs;
PICKTHAL: Amid gardens and watersprings,
SHAKIR: In gardens and springs;

          They will live in Gardens and Springs which in reality define good communities and plenty of knowledge flowing everywhere.

Surah (Chapter) 44 Verse 053
YUSUFALI: Dressed in fine silk and in rich brocade, they will face each other;
PICKTHAL: Attired in silk and silk embroidery, facing one another.
SHAKIR: They shall wear of fine and thick silk, (sitting) face to face;

          They will be dressed in fine silk. Their clothing (spiritual covering) will be so fine until they will be seen as “ROYALTY”! The people will come to love them. They will be FACE TO FACE with each other. The Will of God the Creator will have reached the hearts and minds of the Believers. They will find themselves in facing people with natures like themselves.

Surah (Chapter) 44 Verse 054
YUSUFALI: So; and We shall join them to fair women with beautiful, big, and lustrous eyes.
PICKTHAL: Even so (it will be). And We shall wed them unto fair ones with wide, lovely eyes.
SHAKIR: Thus (shall it be), and We will wed them with Houris pure, beautiful ones.

          You shall be joined to women with big and lustrous eyes. They will have sight (wisdom) that will be beyond everything you have ever seen.

Surah (Chapter) 44 Verse 055
YUSUFALI: There can they call for every kind of fruit in peace and security;
PICKTHAL: They call therein for every fruit in safety.
SHAKIR: They shall call therein for every fruit in security;

          They will be able to call for every kind of fruit they want. Their hearts and minds will be at ease.

Surah (Chapter) 44 Verse 056
YUSUFALI: Nor will they there taste Death, except the first death; and He will preserve them from the Penalty of the Blazing Fire,-
PICKTHAL: They taste not death therein, save the first death. And He hath saved them from the doom of hell,
SHAKIR: They shall not taste therein death except the first death, and He will save them from the punishment of the hell,

          THEY WILL NOT TASTE DEATH! The only death they will face is the “first” death. The “first” death is the death of the hearts and minds of those who came before them. Once the Messenger (Teacher of Truth) has risen, they will not “ever” be allowed to let their hearts and minds fade to Fire (anger, doubt, and fear) again.

Surah (Chapter) 44 Verse 057
YUSUFALI: As a Bounty from thy Lord! that will be the supreme achievement!
PICKTHAL: A bounty from thy Lord. That is the supreme triumph.
SHAKIR: A grace from your Lord; this is the great achievement.

          This will be the “Supreme Achievement”! This will be the day of Resurrection! Amen! The Final Return to Heaven on Earth. This will indeed be a supreme achievement.

The Parable of the Garden, Rivers, and the Grace of God the Creator

Previous Screen

Surah (Chapter) 47 Verse 015
YUSUFALI: (Here is) a Parable of the Garden which the righteous are promised: in it are rivers of water incorruptible; rivers of milk of which the taste never changes; rivers of wine, a joy to those who drink; and rivers of honey pure and clear. In it there are for them all kinds of fruits; and Grace from their Lord. (Can those in such Bliss) be compared to such as shall dwell for ever in the Fire, and be given, to drink, boiling water, so that it cuts up their bowels (to pieces)?
PICKTHAL: A similitude of the Garden which those who keep their duty (to Allah) are promised: Therein are rivers of water unpolluted, and rivers of milk whereof the flavor changes not, and rivers of wine delicious to the drinkers, and rivers of clear-run honey; therein for them is every kind of fruit, with pardon from their Lord. (Are those who enjoy all this) like those who are immortal in the Fire and are given boiling water to drink so that it tears their bowels?
SHAKIR: A parable of the garden which those guarding (against evil) are promised: Therein are rivers of water that does not alter, and rivers of milk the taste whereof does not change, and rivers of drink delicious to those who drink, and rivers of honey clarified and for them therein are all fruits and protection from their Lord. (Are these) like those who abide in the fire and who are made to drink boiling water so it rends their bowels asunder

          Here is the parable! In it will be rivers of water incorruptible. This water will be Supreme Knowledge and Wisdom. They will have rivers of milk (nourishment and understanding) which the taste “never” changes. Rivers of wine (joy) which will be great to drink (take into the heart and mind).

          Can you “compare” this to a book which teaches killing and baptizes with Fire (anger, doubt, and fear)? Each time they drink they find boiling water (Hell in the mouth of preachers). The drink teaches them to let the “evil” out of their bellies.

 

Garden (Good Families and Communities) In Our Presence

Previous Screen

Surah (Chapter) 50 Verse 031
YUSUFALI: And the Garden will be brought nigh to the Righteous,- no more a thing distant.
PICKTHAL: And the Garden is brought nigh for those who kept from evil, no longer distant.
SHAKIR: And the garden shall be brought near to those who guard (against evil), not far off:

          The Garden (Good Families and Communities) will be brought near.  It will no longer be a thing far off from coming! The people will see these Gardens (Good Families and Communities) being built everywhere they look.  Heaven will have been brought to Earth.

Surah (Chapter) 50 Verse 032
YUSUFALI: (A voice will say:) "This is what was promised for you,- for every one who turned (to Allah) in sincere repentance, who kept (His Law),
PICKTHAL: (And it is said): This is that which ye were promised. (It is) for every penitent and heedful one,
SHAKIR: This is what you were promised, (it is) for every one who turns frequently (to Allah), keeps (His limits);

          When would the “promise” come true? The promise would come true once you begin to “obey” the Law (Covenant). This must first take place for you to be happy on Earth.  Once the Law (Covenant) is taken into the heart and minds, “all” emotions will end for them. They will find happiness everywhere they look.  THIS IS WHAT MASTER (GREAT PROPHET AND MESSIAH) MOSES CAME TO BRING TO YOU. IT IS THE LAW (COVENANT) TAUGHT IN THE UNIVERSAL TEACHINGS THAT WILL BRING ABOUT UNIVERSAL LAW (COVENANT). THIS IS THE ONLY WAY.

What Should Be “Brought” to God the Creator of the Heavens and Earth

Previous Screen

Surah (Chapter) 50 Verse 033
YUSUFALI: "Who feared (Allah) Most Gracious Unseen, and brought a heart turned in devotion (to Him):
PICKTHAL: Who fears the Beneficent in secret and cometh with a contrite heart.
SHAKIR: Who fears the Beneficent Allah in secret and comes with a penitent heart:

          What must you bring to God the Creator of the Heavens and Earth?  You must bring a “Heart Turned in Devotion”! Amen!!!! Amen!!!! Amen!!!! This does not teach of bringing “slaves”!  This teaches of bringing hearts to God the Creator ready for “devotion”! This involves  taking into your heart Love, Compassion, and Mercy. This is the truth and is what needs to be taught each time the children and adults suffer from disease in their hearts.  

Surah (Chapter) 50 Verse 034
YUSUFALI: "Enter ye therein in Peace and Security; this is a Day of Eternal Life!"
PICKTHAL: Enter it in peace. This is the day of immortality.
SHAKIR: Enter it in peace, that is the day of abiding.

          This will be the day of “eternal” life. This will be when you have brought the Heavens to Earth. This is your mission. This is what you have been commanded to do.

Surah (Chapter) 50 Verse 035
YUSUFALI: There will be for them therein all that they wish,- and more besides in Our Presence.
PICKTHAL: There they have all that they desire, and there is more with Us.
SHAKIR: They have therein what they wish and with Us is more yet.

          The more you sit in the “presence” of Messengers (Teachers of Truth), the more you will find truth near you. YOU MUST NOT “EVER” ALLOW THE MESSENGERS (TEACHERS OF TRUTH) TO CHANGE “ONE WORD” THAT IS WRITTEN IN THIS BOOK! Do not obey anyone who changes the Words of God the Creator of the Heavens and Earth!

 

Thrones of Dignity, Companions and Families

Previous Screen

Surah (Chapter) 52 Verse 017
YUSUFALI: As to the Righteous, they will be in Gardens, and in Happiness,-
PICKTHAL: Lo! those who kept their duty dwell in gardens and delight,
SHAKIR: Surely those who guard (against evil) shall be in gardens and bliss

          The righteous will be in Gardens (Good Families and Communities) and will live in “happiness”. This is the Heaven that will be brought to Earth.

Surah (Chapter) 52 Verse 018
YUSUFALI: Enjoying the (Bliss) which their Lord hath bestowed on them, and their Lord shall deliver them from the Penalty of the Fire.
PICKTHAL: Happy because of what their Lord hath given them, and (because) their Lord hath warded off from them the torment of hell-fire.
SHAKIR: Rejoicing because of what their Lord gave them, and their Lord saved them from the punishment of the burning fire.

          The Lord who will be sent by God the Creator of the Heavens and Earth to ‘deliver” them from their hard times on this Earth will be a Universal Teacher.  He is the one who will be able to “free” you from the diseases which have entered your heart and mind.

Surah (Chapter) 52 Verse 019
YUSUFALI: (To them will be said:) "Eat and drink ye, with profit and health, because of your (good) deeds."
PICKTHAL: (And it is said unto them): Eat and drink in health (as a reward) for what ye used to do,
SHAKIR: Eat and drink pleasantly for what you did,

          This Beautiful Teaching will heal the wombs which lie in their hearts and minds. This will make them healthy people because of their good deeds.

Surah (Chapter) 52 Verse 020
YUSUFALI: They will recline (with ease) on Thrones (of dignity) arranged in ranks; and We shall join them to Companions, with beautiful big and lustrous eyes.
PICKTHAL: Reclining on ranged couches. And we wed them unto fair ones with wide, lovely eyes.
SHAKIR: Reclining on thrones set in lines, and We will unite them to large-eyed beautiful ones.

          The Messengers (Teachers of Truth) will be arranged in ranks. They will be joined by Companions with beautiful, big, and lustrous sight (eyes).

Surah (Chapter) 52 Verse 021
YUSUFALI: And those who believe and whose families follow them in Faith,- to them shall We join their families: Nor shall We deprive them (of the fruit) of aught of their works: (Yet) is each individual in pledge for his deeds.
PICKTHAL: And they who believe and whose seed follow them in faith, We cause their seed to join them (there), and We deprive them of nought of their (life's) work. Every man is a pledge for that which he hath earned.
SHAKIR: And (as for) those who believe and their offspring follow them in faith, We will unite with them their offspring and We will not diminish to them aught of their work; every man is responsible for what he shall have wrought.

          Those whose “FAMILIES” follow them in Faith (patience and self-restraint) will “JOIN” those families which believe the same.

Surah (Chapter) 52 Verse 022
YUSUFALI: And We shall bestow on them, of fruit and meat, anything they shall desire.
PICKTHAL: And We provide them with fruit and meat such as they desire.
SHAKIR: And We will aid them with fruit and flesh such as they desire.

          They shall have fruit (children) and meat (those outside the families). They will have raised their hearts and minds to the Seven Heavens. Next, they will achieve Supreme Knowledge and Wisdom. They will climb to the top of their places in life.

Surah (Chapter) 52 Verse 023
YUSUFALI: They shall there exchange, one with another, a (loving) cup free of frivolity, free of all taint of ill.
PICKTHAL: There they pass from hand to hand a cup wherein is neither vanity nor cause of sin.
SHAKIR: They shall pass therein from one to another a cup wherein there shall be nothing vain nor any sin.

          They will drink from a cup which will be filled with Love, Compassion, and Mercy.  All people will be able to exchange supreme knowledge and wisdom.

Surah (Chapter) 52 Verse 024
YUSUFALI: Round about them will serve, (devoted) to them, young male servants (handsome) as Pearls well-guarded.
PICKTHAL: And there go round, waiting on them menservants of their own, as they were hidden pearls.
SHAKIR: And round them shall go boys of theirs as if they were hidden pearls.

          They will be served by those “devoted” to them by way of their hearts and minds.  They will have “young male servants” as “Pearls” well-guarded.  They will be the “Great Masters”! They will become the next Great Prophets and Messiahs! Amen! The men must be guarded as well as the women.

 

Presence of Sovereignty Omnipotent

Previous Screen

Surah (Chapter) 54 Verse 054
YUSUFALI: As to the Righteous, they will be in the midst of Gardens and Rivers,
PICKTHAL: Lo! the righteous will dwell among gardens and rivers,
SHAKIR: Surely those who guard (against evil) shall be in gardens and rivers,

Surah (Chapter) 54 Verse 055
YUSUFALI: In an Assembly of Truth, in the Presence of a Sovereign Omnipotent.
PICKTHAL: Firmly established in the favour of a Mighty King.
SHAKIR: In the seat of honor with a most Powerful King.

          Those who will be in need of kings will have kings from amongst the Messengers (Teachers of Truth). God  the Creator will help you create a “human being” that will be of His nature in character and conduct. This person will be the one who will guide the people to the Promised Land. This is the mission of the Messengers (Teachers of Truth).  You must keep “raising” Messengers (Teachers of Truth) from amongst yourselves. This is the only way you will see happiness.  This is the only way to bring Heaven to Earth.

Springs, Fruits, Carpets, Chaste Companions, and TWO GARDENS

Previous Screen

Surah (Chapter) 55 Verse 046
YUSUFALI: But for such as fear the time when they will stand before (the Judgment Seat of) their Lord, there will be two Gardens-
PICKTHAL: But for him who feareth the standing before his Lord there are two gardens.
SHAKIR: And for him who fears to stand before his Lord are two gardens.

          There will be two (2) Gardens. What will be the two (2) Gardens?  

Surah (Chapter) 55 Verse 047
YUSUFALI: Then which of the favours of your Lord will ye deny?-
PICKTHAL: Which is it, of the favours of your Lord, that ye deny?
SHAKIR: Which then of the bounties of your Lord will you deny?

Surah (Chapter) 55 Verse 048
YUSUFALI: Containing all kinds (of trees and delights);-
PICKTHAL: Of spreading branches.
SHAKIR: Having in them various kinds.

          The Gardens will contain all kinds of trees (families) and delights. Each Garden has the opportunity to bring forth beautiful fruit! This is the “Universal” Teaching. Amen!

Surah (Chapter) 55 Verse 049
YUSUFALI: Then which of the favors of your Lord will ye deny?-
PICKTHAL: Which is it, of the favors of your Lord, that ye deny?
SHAKIR: Which then of the bounties of your Lord will you deny?

Surah (Chapter) 55 Verse 050
YUSUFALI: In them (each) will be two Springs flowing (free);
PICKTHAL: Wherein are two fountains flowing.
SHAKIR: In both of them are two fountains flowing.

          IN each Garden will be two (2) springs running free.  What two (2) springs will they have? There will be two (2) springs running free:

1.     White – This will be the Garden that will be of those who have Supreme Knowledge and Wisdom. They will have hearts of Faith (Love, Compassion, and Mercy) which will allow them to gain Supreme Wisdom. This “Wisdom” will be their covering. They will “freely” share wisdom with those who have Faith (patience and self-restraint).

2.     Black – This will be those who are “learned”! These will be those who have hearts of purity. These will be the ones who will be Masters (Great Prophets and Messiahs) of the second (2nd) rank. These will be those seeking to reach the level of Whiteness (Supreme Knowledge and Wisdom).

THIS HAS NOTHING TO DO WITH SKIN COLOR! SATAN USED THIS TO “DIVIDE” THE PEOPLE. IT MUST “NEVER” BE TAUGHT AS A PART OF THIS BOOK!

Surah (Chapter) 55 Verse 051
YUSUFALI: Then which of the favors of your Lord will ye deny?-
PICKTHAL: Which is it, of the favors of your Lord, that ye deny?
SHAKIR: Which then of the bounties of your Lord will you deny?

Surah (Chapter) 55 Verse 052
YUSUFALI: In them will be Fruits of every kind, two and two.
PICKTHAL: Wherein is every kind of fruit in pairs.
SHAKIR: In both of them are two pairs of every fruit.

Surah (Chapter) 55 Verse 053
YUSUFALI: Then which of the favors of your Lord will ye deny?
PICKTHAL: Which is it, of the favors of your Lord, that ye deny?
SHAKIR: Which then of the bounties of your Lord will you deny?

Surah (Chapter) 55 Verse 054
YUSUFALI: They will recline on Carpets, whose inner linings will be of rich brocade: the Fruit of the Gardens will be near (and easy of reach).
PICKTHAL: Reclining upon couches lined with silk brocade, the fruit of both the gardens near to hand.
SHAKIR: Reclining on beds, the inner coverings of which are of silk brocade; and the fruits of the two gardens shall be within reach.

          The fruits (children) of the Garden (good families and communities) will be near.  You will not have to look far to find help amongst your family and friends.

Surah (Chapter) 55 Verse 055
YUSUFALI: Then which of the favors of your Lord will ye deny?
PICKTHAL: Which is it, of the favors of your Lord, that ye deny?
SHAKIR: Which then of the bounties of your Lord will you deny?

Surah (Chapter) 55 Verse 056
YUSUFALI: In them will be (Maidens), chaste, restraining their glances, whom no man or Jinn before them has touched;-
PICKTHAL: Therein are those of modest gaze, whom neither man nor jinni will have touched before them.
SHAKIR: In them shall be those who restrained their eyes; before them neither man nor jinni shall have touched them.

          They will meet maidens (women) who will be chaste. They will come from families with purified hearts.  THEY WILL BE WOMEN WHICH MAN OR JINN HAS “NEVER” TOUCHED BEFORE! They will be the Universal subjects which will be admired by many.

Surah (Chapter) 55 Verse 057
YUSUFALI: Then which of the favors of your Lord will ye deny?-
PICKTHAL: Which is it, of the favors of your Lord, that ye deny?
SHAKIR: Which then of the bounties of your Lord will you deny?

Surah (Chapter) 55 Verse 058
YUSUFALI: Like unto Rubies and coral.
PICKTHAL: (In beauty) like the jacynth and the coral-stone.
SHAKIR: As though they were rubies and pearls.

Surah (Chapter) 55 Verse 059
YUSUFALI: Then which of the favors of your Lord will ye deny?
PICKTHAL: Which is it, of the favors of your Lord, that ye deny?
SHAKIR: Which then of the bounties of your Lord will you deny?

Surah (Chapter) 55 Verse 060
YUSUFALI: Is there any Reward for Good - other than Good?
PICKTHAL: Is the reward of goodness aught save goodness?
SHAKIR: Is the reward of goodness aught but goodness?

          Man must “realize” that there is no reward for good other and good! This is the “simple” teaching which could save the world. This is what men and women must be taught each time they turn to Fire (anger, doubt, or fear).

Surah (Chapter) 55 Verse 061
YUSUFALI: Then which of the favors of your Lord will ye deny?
PICKTHAL: Which is it, of the favors of your Lord, that ye deny?
SHAKIR: Which then of the bounties of your Lord will you deny?

Surah (Chapter) 55 Verse 062
YUSUFALI: And besides these two, there are two other Gardens,-
PICKTHAL: And beside them are two other gardens,
SHAKIR: And besides these two are two (other) gardens:

          Beside them will be another Garden (good family and community).  As you can see there will be “many” Gardens (good families and communities). They will be spread “everywhere”!  Amen! What a beautiful sight this will be. Which Garden (good family and community) will you be a part of?

Surah (Chapter) 55 Verse 063
YUSUFALI: Then which of the favors of your Lord will ye deny?-
PICKTHAL: Which is it, of the favors of your Lord, that ye deny?
SHAKIR: Which then of the bounties of your Lord will you deny?

Surah (Chapter) 55 Verse 064
YUSUFALI: Dark-green in colour (from plentiful watering).
PICKTHAL: Dark green with foliage.
SHAKIR: Both inclining to blackness.

          Amen!  THE TREES THAT HAVE BECOME DARK-GREEN OR BLACK ARE BECAUSE OF “PLENTIFUL” WATERING!  This is part of the beautiful teachings of the Holy Qur’an (Holy Book).

Surah (Chapter) 55 Verse 065
YUSUFALI: Then which of the favors of your Lord will ye deny?
PICKTHAL: Which is it, of the favors of your Lord, that ye deny?
SHAKIR: Which then of the bounties of your Lord will you deny?

Surah (Chapter) 55 Verse 066
YUSUFALI: In them (each) will be two Springs pouring forth water in continuous abundance:
PICKTHAL: Wherein are two abundant springs.
SHAKIR: In both of them are two springs gushing forth.

          The water (knowledge) that flows forth from the Springs will flow to “each” Garden (good family and community). “All” will have a chance to bring about a Universal Teaching.

Surah (Chapter) 55 Verse 067
YUSUFALI: Then which of the favors of your Lord will ye deny?
PICKTHAL: Which is it, of the favors of your Lord, that ye deny?
SHAKIR: Which then of the bounties of your Lord will you deny?

Surah (Chapter) 55 Verse 068
YUSUFALI: In them will be Fruits, and dates and pomegranates:
PICKTHAL: Wherein is fruit, the date-palm and pomegranate.
SHAKIR: In both are fruits and palms and pomegranates.

Surah (Chapter) 55 Verse 069
YUSUFALI: Then which of the favors of your Lord will ye deny?
PICKTHAL: Which is it, of the favors of your Lord, that ye deny?
SHAKIR: Which then of the bounties of your Lord will you deny?

Surah (Chapter) 55 Verse 070
YUSUFALI: In them will be fair (Companions), good, beautiful;-
PICKTHAL: Wherein (are found) the good and beautiful -
SHAKIR: In them are goodly things, beautiful ones.

          This will be the “REWARD ON EARTH” for following the Law (Covenant) set forth by God the Creator of the Heavens and Earth. This is a terrific reward indeed.

Surah (Chapter) 55 Verse 071
YUSUFALI: Then which of the favors of your Lord will ye deny?-
PICKTHAL: Which is it, of the favors of your Lord, that ye deny? -
SHAKIR: Which then of the bounties of your Lord will you deny?

Surah (Chapter) 55 Verse 072
YUSUFALI: Companions restrained (as to their glances), in (goodly) pavilions;-
PICKTHAL: Fair ones, close-guarded in pavilions -
SHAKIR: Pure ones confined to the pavilions.

          The companions will restrain their eyes from bad deeds. They will only look for the good and righteous things of life. They will not take themselves to disease in their hearts.

Surah (Chapter) 55 Verse 073
YUSUFALI: Then which of the favors of your Lord will ye deny?-
PICKTHAL: Which is it, of the favors of your Lord, that ye deny? -
SHAKIR: Which then of the bounties of your Lord will you deny?

Surah (Chapter) 55 Verse 074
YUSUFALI: Whom no man or Jinn before them has touched;-
PICKTHAL: Whom neither man nor jinni will have touched before them -
SHAKIR: Man has not touched them before them nor jinni.

Surah (Chapter) 55 Verse 075
YUSUFALI: Then which of the favors of your Lord will ye deny?-
PICKTHAL: Which is it, of the favors of your Lord, that ye deny?
SHAKIR: Which then of the bounties of your Lord will you deny?

Surah (Chapter) 55 Verse 076
YUSUFALI: Reclining on green Cushions and rich Carpets of beauty.
PICKTHAL: Reclining on green cushions and fair carpets.
SHAKIR: Reclining on green cushions and beautiful carpets.

Surah (Chapter) 55 Verse 077
YUSUFALI: Then which of the favors of your Lord will ye deny?
PICKTHAL: Which is it, of the favors of your Lord, that ye deny?
SHAKIR: Which then of the bounties of your Lord will you deny?

Those Nearest to God the Creator (Creation of a Virgin)

Previous Screen

Surah (Chapter) 56 Verse 011
YUSUFALI: These will be those Nearest to Allah:
PICKTHAL: Those are they who will be brought nigh
SHAKIR: These are they who are drawn nigh (to Allah),

          Those whose hearts are drawn close to God the Creator will be on a different plane of existence. They will be the ones who will see the Heavens come down to Earth.

Surah (Chapter) 56 Verse 012
YUSUFALI: In Gardens of Bliss:
PICKTHAL: In gardens of delight;
SHAKIR: In the gardens of bliss.

Surah (Chapter) 56 Verse 013
YUSUFALI: A number of people from those of old,
PICKTHAL: A multitude of those of old
SHAKIR: A numerous company from among the first,

          This could describe the group of people from amongst the old. They have learned and are part of the learned community members. They keep the Gardens (good families and communities) safe. THESE PEOPLE MUST BE IN A “MULTITUDE”!!!! THIS IS THE “ONLY” WAY TO KEEP THE GARDEN (GOOD FAMILY AND COMMUNITY) SAFE!!! 

Surah (Chapter) 56 Verse 014
YUSUFALI: And a few from those of later times.
PICKTHAL: And a few of those of later time.
SHAKIR: And a few from among the latter.

          These usually turn out to be a few since we can only live for so long on this Earth before we must return to God the Creator. THE FEW YOU HAVE YOU MUST “CLING” TO!  Anyone who “accepts” the Law (Covenant) of the Universal Call and then becomes old can be a representative and guide. These are the people who have lived and taught the Law (Covenant) to others in their lives.

Surah (Chapter) 56 Verse 015
YUSUFALI: (They will be) on Thrones encrusted (with gold and precious stones),
PICKTHAL: On lined couches,
SHAKIR: On thrones decorated,

Surah (Chapter) 56 Verse 016
YUSUFALI: Reclining on them, facing each other.
PICKTHAL: Reclining therein face to face.
SHAKIR: Reclining on them, facing one another.

Surah (Chapter) 56 Verse 017
YUSUFALI: Round about them will (serve) youths of perpetual (freshness),
PICKTHAL: There wait on them immortal youths
SHAKIR: Round about them shall go youths never altering in age,

          These youths who serve will have the “freshness” of the Law (Covenant) placed in their hearts along with Love, Compassion, and Mercy. They will never alter in age. The knowledge will remain young in their hearts and minds until they reach the age when they will have to teach and build themselves!

Surah (Chapter) 56 Verse 018
YUSUFALI: With goblets, (shining) beakers, and cups (filled) out of clear-flowing fountains:
PICKTHAL: With bowls and ewers and a cup from a pure spring
SHAKIR: With goblets and ewers and a cup of pure drink;

          The cups they drink from in the Garden (good families and communities) will be of “clear” flowing fountains (water).

Surah (Chapter) 56 Verse 019
YUSUFALI: No after-ache will they receive there from, nor will they suffer intoxication:
PICKTHAL: Wherefrom they get no aching of the head nor any madness,
SHAKIR: They shall not be affected with headache thereby, nor shall they get exhausted,

          They will not feel the ache (pain in the heart and mind) once they receive knowledge. They will not become “intoxicated”! This means “drunk” from the knowledge learned which leaves you “confused”!

Surah (Chapter) 56 Verse 020
YUSUFALI: And with fruits, any that they may select:
PICKTHAL: And fruit that they prefer
SHAKIR: And fruits such as they choose,

          Amen! Among the fruits (children) they may choose “any” they prefer. There will not be brick wall of teachings which divides the people any longer.

Surah (Chapter) 56 Verse 021
YUSUFALI: And the flesh of fowls, any that they may desire.
PICKTHAL: And flesh of fowls that they desire.
SHAKIR: And the flesh of fowl such as they desire.

Surah (Chapter) 56 Verse 022
YUSUFALI: And (there will be) Companions with beautiful, big, and lustrous eyes,-
PICKTHAL: And (there are) fair ones with wide, lovely eyes,
SHAKIR: And pure, beautiful ones,

Surah (Chapter) 56 Verse 023
YUSUFALI: Like unto Pearls well-guarded.
PICKTHAL: Like unto hidden pearls,
SHAKIR: The like of the hidden pearls:

Surah (Chapter) 56 Verse 024
YUSUFALI: A Reward for the deeds of their past (life).
PICKTHAL: Reward for what they used to do.
SHAKIR: A reward for what they used to do.

Surah (Chapter) 56 Verse 025
YUSUFALI: Not frivolity will they hear therein, nor any taint of ill,-
PICKTHAL: There hear they no vain speaking nor recrimination
SHAKIR: They shall not hear therein vain or sinful discourse,

Surah (Chapter) 56 Verse 026
YUSUFALI: Only the saying, "Peace! Peace".
PICKTHAL: (Naught) but the saying: Peace, (and again) Peace.
SHAKIR: Except the word peace, peace.

          The “only” words you will be allowed to whisper in the Garden will be “peace” and more “peace”!

Surah (Chapter) 56 Verse 027
YUSUFALI: The Companions of the Right Hand,- what will be the Companions of the Right Hand?
PICKTHAL: And those on the right hand; what of those on the right hand?
SHAKIR: And the companions of the right hand; how happy are the companions of the right hand!

Surah (Chapter) 56 Verse 028
YUSUFALI: (They will be) among Lote-trees without thorns,
PICKTHAL: Among thornless lote-trees
SHAKIR: Amid thornless lote-trees,

Surah (Chapter) 56 Verse 029
YUSUFALI: Among Talh trees with flowers (or fruits) piled one above another,-
PICKTHAL: And clustered plantains,
SHAKIR: And banana-trees (with fruits), one above another.

Surah (Chapter) 56 Verse 030
YUSUFALI: In shade long-extended,
PICKTHAL: And spreading shade,
SHAKIR: And extended shade,

Surah (Chapter) 56 Verse 031
YUSUFALI: By water flowing constantly,
PICKTHAL: And water gushing,
SHAKIR: And water flowing constantly,

Surah (Chapter) 56 Verse 032
YUSUFALI: And fruit in abundance.
PICKTHAL: And fruit in plenty
SHAKIR: And abundant fruit,

Surah (Chapter) 56 Verse 033
YUSUFALI: Whose season is not limited, nor (supply) forbidden,
PICKTHAL: Neither out of reach nor yet forbidden,
SHAKIR: Neither intercepted nor forbidden,

          Your season for fruits (children) as the harvest will not be “limited” to a season.  

Surah (Chapter) 56 Verse 034
YUSUFALI: And on Thrones (of Dignity), raised high.
PICKTHAL: And raised couches;
SHAKIR: And exalted thrones.

Surah (Chapter) 56 Verse 035
YUSUFALI: We have created (their Companions) of special creation.
PICKTHAL: Lo! We have created them a (new) creation
SHAKIR: Surely We have made them to grow into a (new) growth,

          The people of the Garden (good families and communities) will have companions of a “special” creation! What will this be? Read on……….

Surah (Chapter) 56 Verse 036
YUSUFALI: And made them virgin - pure (and undefiled), -
PICKTHAL: And made them virgins,
SHAKIR: Then We have made them virgins,

          Amen! The women will be like the story of Mary (PBUH)! This is the sign (example) that has been set for the World! Amen! Let us obey the Law (Covenant) and raise children well-guarded so that we may build a Garden (good family and community) for ourselves.

Surah (Chapter) 56 Verse 037
YUSUFALI: Beloved (by nature), equal in age,-
PICKTHAL: Lovers, friends,
SHAKIR: Loving, equals in age,

          They have reached a stage of “nature” that is “moderate”. This is a stage where they can be “admired”!

Surah (Chapter) 56 Verse 038
YUSUFALI: For the Companions of the Right Hand.
PICKTHAL: For those on the right hand;
SHAKIR: For the sake of the companions of the right hand.

Surah (Chapter) 56 Verse 088
YUSUFALI: Thus, then, if he be of those Nearest to Allah,
PICKTHAL: Thus if he is of those brought nigh,
SHAKIR: Then if he is one of those drawn nigh (to Allah),

Surah (Chapter) 56 Verse 089
YUSUFALI: (There is for him) Rest and Satisfaction, and a Garden of Delights.
PICKTHAL: Then breath of life, and plenty, and a Garden of delight.
SHAKIR: Then happiness and bounty and a garden of bliss.

Surah (Chapter) 56 Verse 090
YUSUFALI: And if he be of the Companions of the Right Hand,
PICKTHAL: And if he is of those on the right hand,
SHAKIR: And if he is one of those on the right hand,

Surah (Chapter) 56 Verse 091
YUSUFALI: (For him is the salutation), "Peace be unto thee", from the Companions of the Right Hand.
PICKTHAL: Then (the greeting) "Peace be unto thee" from those on the right hand.
SHAKIR: Then peace to you from those on the right hand.

Full Satisfaction Here on Earth (Light Runs Before Them)

Previous Screen

Surah (Chapter) 57 Verse 12
YUSUFALI: One Day shalt thou see the believing men and the believing women- how their Light runs forward before them and by their right hands: (their greeting will be): "Good News for you this Day! Gardens beneath which flow rivers! to dwell therein for aye! This is indeed the highest Achievement!"
PICKTHAL: On the day when thou (Muhammad) wilt see the believers, men and women, their light shining forth before them and on their right hands, (and wilt hear it said unto them): Glad news for you this day: Gardens underneath which rivers flow, wherein ye are immortal. That is the supreme triumph.
SHAKIR: On that day you will see the faithful men and the faithful women-- their light running before them and on their right hand-- good news for you today: gardens beneath which rivers flow, to abide therein, that is the grand achievement.

          One day you will see the Light (Understanding) running forward before the men and women on Earth.  They will be spreading Good News to the people. The rivers (flowing knowledge) will be amazing to see, This will be ultimate paradise on Earth!

Surah (Chapter) 69 Verse 021
YUSUFALI: And he will be in a life of Bliss,
PICKTHAL: Then he will be in blissful state
SHAKIR: So he shall be in a life of pleasure,

Surah (Chapter) 69 Verse 022
YUSUFALI: In a Garden on high,
PICKTHAL: In a high garden
SHAKIR: In a lofty garden,

Surah (Chapter) 69 Verse 023
YUSUFALI: The Fruits whereof (will hang in bunches) low and near.
PICKTHAL: Whereof the clusters are in easy reach.
SHAKIR: The fruits of which are near at hand:

          The fruits (children) will hang in bunches low and near.  At your feet and near you will be all righteous people.

Surah (Chapter) 69 Verse 024
YUSUFALI: "Eat ye and drink ye, with full satisfaction; because of the (good) that ye sent before you, in the days that are gone!"
PICKTHAL: (And it will be said unto those therein): Eat and drink at ease for that which ye sent on before you in past days.
SHAKIR: Eat and drink pleasantly for what you did beforehand in the days gone by.

          When those days for you are gone it will be the “children” (fruits) that will be before you. Those days for you will have gone by and you will be left with the fruits (children) which you left behind. This will determine how long you will be able to survive here on Earth.

The Cup and the Sight of Magnificence

Previous Screen

Surah (Chapter) 76 Verse 005
YUSUFALI: As to the Righteous, they shall drink of a Cup (of Wine) mixed with Kafur,-
PICKTHAL: Lo! the righteous shall drink of a cup whereof the mixture is of Kafur,
SHAKIR: Surely the righteous shall drink of a cup the admixture of which is camphor

          The righteous will have a cup of wine (joy) mixed with camphor! They will have both a joy and a soothing when they drink from the fountain of Love, Compassion, and Mercy.

Surah (Chapter) 76 Verse 006
YUSUFALI: A Fountain where the Devotees of Allah do drink, making it flow in unstinted abundance.
PICKTHAL: A spring wherefrom the slaves of Allah drink, making it gush forth abundantly,
SHAKIR: A fountain from which the servants of Allah shall drink; they make it to flow a (goodly) flowing forth.

          The spring which flows from the cup will flow in abundance.  It will be constantly taught to the people.

Surah (Chapter) 76 Verse 007
YUSUFALI: They perform (their) vows, and they fear a Day whose evil flies far and wide.
PICKTHAL: (Because) they perform the vow and fear a day whereof the evil is wide-spreading,
SHAKIR: They fulfill vows and fear a day the evil of which shall be spreading far and wide.

          The people in the Garden (good family and community) will “always” need to be taught to fear a day when evil flies far and wide! They must taught the “truth” about evil.  This is the Tree of Zaquum!  It is the “forbidden” tree!

The Indigent, the Orphan, and the Captive are Fed Knowledge and Food for the SAKE OF GOD ALONE!!!!

Previous Screen

Surah (Chapter) 76 Verse 008
YUSUFALI: And they feed, for the love of Allah, the indigent, the orphan, and the captive,-
PICKTHAL: And feed with food the needy wretch, the orphan and the prisoner, for love of Him,
SHAKIR: And they give food out of love for Him to the poor and the orphan and the captive:

          The people in the Gardens (good families and communities) will “feed” the people for the sake of God alone! They will not look for repayment.

Surah (Chapter) 76 Verse 009
YUSUFALI: (Saying),"We feed you for the sake of Allah alone: no reward do we desire from you, nor thanks.
PICKTHAL: (Saying): We feed you, for the sake of Allah only. We wish for no reward nor thanks from you;
SHAKIR: We only feed you for Allah's sake; we desire from you neither reward nor thanks:

Surah (Chapter) 76 Verse 010
YUSUFALI: "We only fear a Day of distressful Wrath from the side of our Lord."
PICKTHAL: Lo! we fear from our Lord a day of frowning and of fate.
SHAKIR: Surely we fear from our Lord a stern, distressful day.

Surah (Chapter) 76 Verse 011
YUSUFALI: But Allah will deliver them from the evil of that Day, and will shed over them a Light of Beauty and (blissful) Joy.
PICKTHAL: Therefore Allah hath warded off from them the evil of that day, and hath made them find brightness and joy;
SHAKIR: Therefore Allah win guard them from the evil of that day and cause them to meet with ease and happiness;

Surah (Chapter) 76 Verse 012
YUSUFALI: And because they were patient and constant, He will reward them with a Garden and (garments of) silk.
PICKTHAL: And hath awarded them for all that they endured, a Garden and silk attire;
SHAKIR: And reward them, because they were patient, with garden and silk,

          Because they were “patient” and “constant”, they will have found life for themselves again on Earth.

Surah (Chapter) 76 Verse 013
YUSUFALI: Reclining in the (Garden) on raised thrones, they will see there neither the sun's (excessive heat) nor (the moon's) excessive cold.
PICKTHAL: Reclining therein upon couches, they will find there neither (heat of) a sun nor bitter cold.
SHAKIR: Reclining therein on raised couches, they shall find therein neither (the severe heat of) the sun nor intense cold.

          The people in the Gardens (good families and communities) will “never” see the sun (man) get too hot tempered nor will they “ever” see the woman turn cold hearted when she forgets to care for her children.

Surah (Chapter) 76 Verse 014
YUSUFALI: And the shades of the (Garden) will come low over them, and the bunches (of fruit), there, will hang low in humility.
PICKTHAL: The shade thereof is close upon them and the clustered fruits thereof bow down.
SHAKIR: And close down upon them (shall be) its shadows, and its fruits shall be made near (to them), being easy to reach.

          The hard work of the mother and father will have paid off. Their fruits (children) will hang in reach in humbleness and humility.

Surah (Chapter) 76 Verse 015
YUSUFALI: And amongst them will be passed round vessels of silver and goblets of crystal,-
PICKTHAL: Goblets of silver are brought round for them, and beakers (as) of glass
SHAKIR: And there shall be made to go round about them vessels of silver and goblets which are of glass,

Surah (Chapter) 76 Verse 016
YUSUFALI: Crystal-clear, made of silver: they will determine the measure thereof (according to their wishes).
PICKTHAL: (Bright as) glass but (made) of silver, which they (themselves) have measured to the measure (of their deeds).
SHAKIR: (Transparent as) glass, made of silver; they have measured them according to a measure.

Surah (Chapter) 76 Verse 017
YUSUFALI: And they will be given to drink there of a Cup (of Wine) mixed with Zanjabil,-
PICKTHAL: There are they watered with a cup whereof the mixture is of Zanjabil,
SHAKIR: And they shall be made to drink therein a cup the admixture of which shall be ginger,

Surah (Chapter) 76 Verse 018
YUSUFALI: A fountain there, called Salsabil.
PICKTHAL: (The water of) a spring therein, named Salsabil.
SHAKIR: (Of) a fountain therein which is named Salsabil.

Surah (Chapter) 76 Verse 019
YUSUFALI: And round about them will (serve) youths of perpetual (freshness): If thou seest them, thou wouldst think them scattered Pearls.
PICKTHAL: There wait on them immortal youths, whom, when thou seest, thou wouldst take for scattered pearls.
SHAKIR: And round about them shall go youths never altering in age; when you see them you will think them to be scattered pearls.

Surah (Chapter) 76 Verse 020
YUSUFALI: And when thou lookest, it is there thou wilt see a Bliss and a Realm Magnificent.
PICKTHAL: When thou seest, thou wilt see there bliss and high estate.
SHAKIR: And when you see there, you shall see blessings and a great kingdom.

Surah (Chapter) 76 Verse 021
YUSUFALI: Upon them will be green Garments of fine silk and heavy brocade, and they will be adorned with Bracelets of silver; and their Lord will give to them to drink of a Wine Pure and Holy.
PICKTHAL: Their raiment will be fine green silk and gold embroidery. Bracelets of silver will they wear. Their Lord will slake their thirst with a pure drink.
SHAKIR: Upon them shall be garments of fine green silk and thick silk interwoven with gold, and they shall be adorned with bracelets of silver, and their Lord shall make them drink a pure drink.

Surah (Chapter) 76 Verse 022
YUSUFALI: "Verily this is a Reward for you, and your Endeavour is accepted and recognised."
PICKTHAL: (And it will be said unto them): Lo! this is a reward for you. Your endeavour (upon earth) hath found acceptance.
SHAKIR: Surely this is a reward for you, and your striving shall be recompensed.

Fulfillment of Your Heart’s Desires 

Previous Screen

Surah (Chapter) 78 Verse 031
YUSUFALI: Verily for the Righteous there will be a fulfilment of (the heart's) desires;
PICKTHAL: Lo! for the duteous is achievement -
SHAKIR: Surely for those who guard (against evil) is achievement,

          When the heart desires Love, Compassion, or Mercy it will be near. Those who have guarded against evil will find their home in the Garden.

Surah (Chapter) 78 Verse 032
YUSUFALI: Gardens enclosed, and grapevines;
PICKTHAL: Gardens enclosed and vineyards,
SHAKIR: Gardens and vineyards,

Surah (Chapter) 78 Verse 033
YUSUFALI: And voluptuous women of equal age;
PICKTHAL: And voluptuous women of equal age;
SHAKIR: And voluptuous women of equal age;

Surah (Chapter) 78 Verse 034
YUSUFALI: And a cup full (to the brim).
PICKTHAL: And a full cup.
SHAKIR: And a pure cup.

          The cup will be full to the top of Pure Water (Knowledge).

Surah (Chapter) 78 Verse 035
YUSUFALI: No vanity shall they hear therein, nor Untruth:-
PICKTHAL: There hear they never vain discourse, nor lying -
SHAKIR: They shall not hear therein any vain words nor lying.

Garden, 79:41

Surah (Chapter) 79 Verse 041
YUSUFALI: Their abode will be the Garden.
PICKTHAL: Lo! the Garden will be his home.
SHAKIR: Then surely the garden-- that is the abode.

Thrones, In their faces the Beaming Brightness of Bliss, Pure Wine, Spring, 88:22-26

Surah (Chapter) 88 Verse 022
YUSUFALI: Thou art not one to manage (men's) affairs.
PICKTHAL: Thou art not at all a warder over them.
SHAKIR: You are not a watcher over them;

          There will be no one there to “force” you with physical force or an “iron fist”!   You will be led by the Spirit (Truth) of God the Creator of the Heavens and Earth.

Surah (Chapter) 88 Verse 023
YUSUFALI: But if any turn away and reject Allah,-
PICKTHAL: But whoso is averse and disbelieves,
SHAKIR: But whoever turns back and disbelieves,

Surah (Chapter) 88 Verse 024
YUSUFALI: Allah will punish him with a mighty Punishment,
PICKTHAL: Allah will punish him with direst punishment.
SHAKIR: Allah will chastise him with the greatest chastisement.

          You will find the truth always there to correct those who have done wrong.

Surah (Chapter) 88 Verse 025
YUSUFALI: For to Us will be their return;
PICKTHAL: Lo! unto Us is their return
SHAKIR: Surely to Us is their turning back,

          Back to the truth will be their return.

Surah (Chapter) 88 Verse 026
YUSUFALI: Then it will be for Us to call them to account.
PICKTHAL: And Ours their reckoning.
SHAKIR: Then surely upon Us is the taking of their account.

          No one can get away from the truth. This is something you cannot deny.

 After the Resurrection: Joy, Striving, Cushions, and Carpets 

Previous Screen

Surah (Chapter) 88 Verse 008
YUSUFALI: (Other) faces that Day will be joyful,
PICKTHAL: In that day other faces will be calm,
SHAKIR: (Other) faces on that day shall be happy,

          Other faces on the Day of Resurrection will be joyful. They will be of those who have Faith (patience and self-restraint).

Surah (Chapter) 88 Verse 016
YUSUFALI: And rich carpets (all) spread out.
PICKTHAL: And silken carpets spread.
SHAKIR: And carpets spread out.

          There will be rich carpets all spread out! Amen! The “rich” and the “poor” will share “equally”! Amen! This will indeed be a grateful day when Heaven comes down to Earth. This is the spiritual teaching that will change the desires of the people.

Rest and Satisfaction, coming back to Allah, well-pleased and well-pleasing to Him, among Allah’s Devotees, Allah’s Heaven, 89:27-30

Surah (Chapter) 89 Verse 027
YUSUFALI: (To the righteous soul will be said:) "O (thou) soul, in (complete) rest and satisfaction!
PICKTHAL: But ah! thou soul at peace!
SHAKIR: O soul that art at rest!

          You will be safe once the soul (heart) is “complete”. What do we mean by complete?  You will be at “peace”! Amen! This indeed will be a beautiful day for “all”.

          When the souls (hearts) of all are “purified” you will then find for yourselves eternal happiness. This is the “journey” every man and woman must take.

Coming Back to God the Creator of the Heavens and Earth 

Previous Screen

Surah (Chapter) 89 Verse 028
YUSUFALI: "Come back thou to thy Lord,- well pleased (thyself), and well-pleasing unto Him!
PICKTHAL: Return unto thy Lord, content in His good pleasure!
SHAKIR: Return to your Lord, well-pleased (with him), well-pleasing (Him),

          You come back to God the Creator with a heart that is well pleased.  You come back to God the Creator with a heart filled with Love, Compassion, and Mercy. This is how you “return” to God the Creator of the Heavens and Earth.  

Surah (Chapter) 89 Verse 029
YUSUFALI: "Enter thou, then, among My devotees!
PICKTHAL: Enter thou among My bondmen!
SHAKIR: So enter among My servants,

          Once the heart is purified you are able to become one of the “devotees”! This is the Greatest Achievement! This is the place men and women must strive to reach during their time here on Earth.  You are then “qualified” to be called a Believer.

Surah (Chapter) 89 Verse 030
YUSUFALI: "Yea, enter thou My Heaven!
PICKTHAL: Enter thou My Garden!
SHAKIR: And enter into My garden.

          Amen! Amen! Amen! Amen!  This is when you will enter Heaven on Earth and will begin to build the Gardens (good families and communities) here on Earth.  

Surah (Chapter) 98 Verse 8
YUSUFALI: Their reward is with Allah: Gardens of Eternity, beneath which rivers flow; they will dwell therein for ever; Allah well pleased with them, and they with Him: all this for such as fear their Lord and Cherisher.
PICKTHAL: Their reward is with their Lord: Gardens of Eden underneath which rivers flow, wherein they dwell for ever. Allah hath pleasure in them and they have pleasure in Him. This is (in store) for him who fears his Lord.
SHAKIR: Their reward with their Lord is gardens of perpetuity beneath which rivers flow, abiding therein for ever; Allah is well pleased with them and they are well pleased with Him; that is for him who fears his Lord.

          Your reward then will come from God the Creator of the Heavens and Earth. This will be your reward. The Gardens of Eternity will be the communities and families that will have been built from Love, Compassion, and Mercy.

 

Surah (Chapter) 10 Verse 10
YUSUFALI: (This will be) their cry therein: "Glory to Thee, O Allah!" And "Peace" will be their greeting therein! and the close of their cry will be: "Praise be to Allah, the Cherisher and Sustainer of the worlds!"
PICKTHAL: Their prayer therein will be: Glory be to Thee, O Allah! and their greeting therein will be: Peace. And the conclusion of their prayer will be: Praise be to Allah, Lord of the Worlds!
SHAKIR: Their cry in it shall be: Glory to Thee, O Allah! and their greeting in it shall be: Peace; and the last of their cry shall be: Praise be to Allah, the Lord of the worlds.

          He who brings the Garden (good families and communities) to Earth will be loved by all people. They will praise his understanding he has given them from God the Creator of the Heavens and Earth.

Surah (Chapter) 15 Verse 46
YUSUFALI: (Their greeting will be): "Enter ye here in peace and security."
PICKTHAL: (And it is said unto them): Enter them in peace, secure.
SHAKIR: Enter them in peace, secure.

 

Surah (Chapter) 56 Verse 091
YUSUFALI: (For him is the salutation), "Peace be unto thee", from the Companions of the Right Hand.
PICKTHAL: Then (the greeting) "Peace be unto thee" from those on the right hand.
SHAKIR: Then peace to you from those on the right hand.

          You build the Garden from companions of your right hand. Those who have come to you for help must be guided correctly.

 

Surah (Chapter) 89 Verse 030
YUSUFALI: "Yea, enter thou My Heaven!
PICKTHAL: Enter thou My Garden!
SHAKIR: And enter into My garden.

          This is the Heaven the has come to Earth as this book is revealed once again. Each time people fall away from truth they forget the reality. This book is one which will hopefully change the hearts and minds of Believers and bring about a Universal Teaching.

Conclusion:

Changing your desires:

 

          If you are looking forward to a great war in order to bring about a change then you are of “Hell”! You have either been taught the wrong message or you refuse to obey God the Creator. If you have chosen this way of life on your own then you will see a terrible awakening once Love, Compassion, and Mercy is placed in the heart.

          If you are looking for a great war to bring about a change then you are of the Hypocrites and need to look for  another way. Self-defense is allowed if you need to protect yourselves.  However, you are “forbidden” to become the “aggressor”! This is Satan (Evil) in the Flesh (ways and actions). This is one who has lost all “reality”.  This is one who has become as Pharaoh (wicked ruler). If the hearts and minds of the people are changed, then there will “never” be a need for war!

Imam F. Muhammad

Previous Screen